[a to z mysteries] the night nugget
*at (Western Wheat) dude ranch: 서부의 관광용 목장
A lanky, smiling guy swung out of the driver’s seat.
* lanky 빼빼 마른
Jud was long-legged and looked about twenty years old. He wore jeans, a western shirt, and scuffed cowboy boots.
* long-legged 다리가 긴
* scuffed cowboy boots: 헤진 카우보이 부츠
* a jumble of harnesses, and a saddle 무작위로 섞인 마구들, 안장
What do you do at the ranch? 목장에서 어떤 일 하세요?
What are you going to college for? 대학은 뭐 하려고 가세요?
I would rather spend my days with kids than cows.
나는 내 삶을 아이들이랑 보내고 싶어. 소들 보다는.
Then he loped toward the cashier’s window, reaching into his back pocket for his wallet.
* loped 성큼성큼 걷다
*candy bars 자유시간 같은 막대 과자들
Can you beat that? I go into my wallet to pay, and it’s totally empty! I’m almost positive I had two twenties in there this afternoon. 어떻게 그럴 수 있지? 내가 지불하려고 …
Well, good thing I had my credit card. Otherwise, we’d be walking.
= it’s a good thing ~라서 다행이다.
How did you kids happen to pick our dude ranch?
You mean the ticket was a winner? 네 말의 의미는 그 ticket 이 당첨권이었다는 거야?
7 million bucks! = 70억
7 thousand bucks would help the ranch. = 700만
Straight ahead was a red barn and corral.
* corral /커뤨/ 미국 서부에서 말이나 소 등을 가두는 울타리
On the porch sat a man and a woman in two wooden rocking chairs.
The man had white hair and looked like an older version of Jud. The woman had black hair turning gray.
* flannel shirts /쁠래널/
Just then the screen door banged open. A stout woman wearing a backwards baseball cap stroke onto the porch.
* the screen door 망으로 된 문
* A stout woman (특히 나이 많은 사람이) 통통하고 외적으로 단단하게 보이는, 특히 허리가. = 약간 직사각형을 닮은 여성이
Wild hair poked out from under a sweat-stained cowboy hat.
Chapter2
Behind the cabins, the sun sparkled off the pond. 번쩍였다.
Some New York feller in the other. Married couple got one of those across the pond.
*feller = a man / a male sexual partner or boyfriend /
, clumping up the steps with the backpacks. 배낭들을 들고 계단위로 무겁게 올라가며
*clump 무거운 걸음으로 걷다. 쿵쿵 걷다.
A set of bunk beds stood against the far wall, and a single bed was opposite the bunks.
~는 the far wall을 등지고 서 있었고, ~는 그 침대들의 반대편에 있었다.
The only other furnishings were a braided rug, a few chairs and a table.
* furnishing 비품, 가구
Dink set his pack on the bunk beneath it as a loud clanging came from the main house.
~그의 배낭을 놓았다.
* tapered hands 끝이 갈수록 점점 가늘어진 손들
Lassos, spurs, saddle blankets, and bridles decorated the walls.
* Lassos 가축 잡는 밧줄
* spurs 말에 박차를 가하는 기구
* saddle blankets 말 안장의 깔개들
* bridles 말의 머리에 끼우는 구속물
Lule bustled out of the kitchen carrying a heavy tray of food.
~는 황급히 주방을 나갔다.
*bustle: 어떤 일을 서둘러 하다.
Everyone began passing platters of fried chicken, mashed potatoes, and steaming vegetables.
Jud’ll build us a bonfire out back. And unless I miss my guess, Thumbs will tell you about the grizzly bear that roams these parts.
* bonfire 모닥불
It had grown almost completely dark.
Just a bitty thing.
조그만 것
It was whimpering, like in pain.
그 새끼 곰은 흐느껴 울고 있었어. 고통에 있는 것처럼.
Next morning, we took the poor critter to the vet’s office.
*critter 가축, 생물, 녀석
* root cellar 지하 저장실
That grizzly pays us a visit at least two, three times every summer.
* pay sb a visit 찾아가다. 들르다.
Chapter3
이후에....